为深化校企合作,推动翻译技术教育与实践的深度融合,培养适应时代需求的外语人才,外语外贸学院近期与广州商羽文化咨询服务有限公司(以下简称“商羽文化”)及上海一者信息科技有限公司(以下简称“一者信息”)分别举办了校企交流研讨会及系列讲座。
校企交流研讨会
5月28日下午,我院外语产教融合教研室主任张彤彤、外贸产教融合教研室主任曹丹、龚颖芬、叶卜源等教师与商羽文化执行董事龚路成先生共同参与了研讨会。双方就师资团队建设、翻译类课程共建等议题进行了深入交流,为后续合作奠定了坚实基础。
图:我院教师与龚路成先生进行交流研讨
5月30日下午,我院翻译教研室主任赵继荣及教研室张彤彤、曹丹、叶卜源等几位教师与一者信息校企合作总监刘鹏先生进行了深入的交流。双方围绕翻译技术课程的共建和校企合作教材的研讨,共同探索校企合作新模式。
图:我院教师与刘鹏先生进行交流研讨
系列讲座
5月28日在龙洞校区乐教楼201课室,商羽文化龚路成先生分享了人工智能技术在商务翻译实践中的应用与前景。5月30日在乐教楼101课室,一者信息刘鹏先生以“智能翻译技术与应用解决方案”为题,为师生们带来了智能翻译技术的最新发展动态和行业解决方案。
图:龚路成先生讲座现场
图:刘鹏先生讲座现场
这两次校企交流研讨会及系列讲座,不仅为师生们提供了深入了解翻译技术最新进展的机会,更通过实际案例分享,增进了学生对智能翻译技术的认识,启发了他们对未来职业路径的思考。我院通过与商羽文化和一者信息的合作,展现了其在教育创新和实践结合方面的坚定决心。展望未来,我院将持续与行业企业深化合作,致力培养高素质的外语及翻译人才,为促进外语教育与企业实践的深度融合贡献力量。
(翻译教研室/图文)